index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 458.41

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 458.41 (TX 23.10.2013, TRde 13.01.2014)



§ 5
9 -- Dann schlachtet man den Welpen.
10 -- Er/sie legt seine Hälften auf die eine und die andere Seite.
11 -- Er/sie verfährt mit dem2 Ziegenbock ebenso,
12 -- vermischt gekochtes und rohes Fett miteinander
13 -- (und) wirft es weg.
2
Im Text: Akkusativ.

Editio ultima: Textus 23.10.2013; Traductionis 13.01.2014